Data di Pubblicazione:
2022
Citazione:
Russian Classics for Italian Children / De Florio, Giulia. - (2022), pp. 75-100.
Abstract:
The article is part of a larger study devoted to the analysis of Russian children's literary texts translated into Italian in the 20'h and 21'' centuries. In this investigation I will focus on classical works of famous writers such as Nikolai Gogol, Fyodor Dostoevsky, Mikhail Bulgakov and Boris Pasternak, whose masterpieces were adapted for a young audience and published by various Italian publishing houses, sometimes in numerous reprints. The suggested classification points out similarities and differences between the versions in accordance with the editorial strategy, the choice of the target public and the historical period in which the book was published. Such a corpus of texts represents a significant part of the Russian literature translated into Italian aimed at children and allows us to draw more general conclusions about the reception of Russian-Soviet children's literature in Italy in the 20'h and 21'' centuries.
Tipologia CRIS:
Capitolo/Saggio
Keywords:
Russian classics for children, translation history, adaptations, retelling, history of publishing, Italian publishing market
Elenco autori:
De Florio, Giulia
Link alla scheda completa:
Link al Full Text:
Titolo del libro:
Sfowiarnskie swiaty wyobrazni. Metamorfozy