Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIMORE
  • ×
  • Home
  • Degree programmes
  • Modules
  • Jobs
  • People
  • Research Outputs
  • Academic units
  • Third Mission
  • Projects
  • Skills

UNI-FIND
Logo UNIMORE

|

UNI-FIND

unimore.it
  • ×
  • Home
  • Degree programmes
  • Modules
  • Jobs
  • People
  • Research Outputs
  • Academic units
  • Third Mission
  • Projects
  • Skills
  1. Research Outputs

Interpretazione – mediazione – traduzione

Edited Book
Publication Date:
2012
Short description:
Interpretazione – mediazione – traduzione / Kretschmer, Ernst. - ELETTRONICO. - (2012), pp. 1-135.
abstract:
Ernst Kretschmer: Interpretazione – mediazione – traduzione. Introduzione. Riflessioni sul metodo (1); Raffaele Carlettini e Laurent Carsana: Manuale di traduttologia comunicativa. Un approccio multidisciplinare alla traduzione (8); Irene Colacurto-Straßer e Luisella Magnani: Umanesimo e testo (27); Carmen Selles de Oro: Ser y estar. Usos y equivalencias en italiano (39); Martina Luisetto: Schwarzwälder Kuckucksuhren (51); Martina Cristofori: Die Körpersprache in der interkulturellen Kommunikation. Ein Überblick über die italienische und deutsche Gestik (66); Renata Zanin: Language learning with corpora in a multilingual working environment (99); Susanna Marino: Terakoya: L’insegnamento della scrittura nel Giappone del periodo Edo (1603–1868) (110); Ernst Kretschmer: Task und Text (124)
Iris type:
Curatela
Keywords:
traduttologia; filologia; ermeneutica; glottodidattica
List of contributors:
Kretschmer, Ernst
Handle:
https://iris.unimore.it/handle/11380/746373
  • Use of cookies

Powered by VIVO | Designed by Cineca | 26.5.2.0