Data di Pubblicazione:
2014
Citazione:
Lipogrammi, acrostici e contracrostici: Raison d’être delle traduzioni estreme / Nasi, Franco. - In: REPÈRES DORIF. - ISSN 2239-5067. - ELETTRONICO. - 2:(2014), pp. 1-9.
Abstract:
Nel saggio si prendono in considerazioni alcuni testi letterari che presentano vincoli formali particolarmente difficili da rendere in altre lingue. Si tratta del romanzo lipogrammatico "La scomparsa" del francese G. Perec, del "Salmo 119", costruito come acrostico alfabetico, e di un acrostico inverso presente in un dialogo nel saggio "Goedel Escher Bach" di D. Hofstadter. Le tradizioni di questi testi, viste come momenti essenziali attraverso i quali il testo stesso si muove e si trasforma, permettono di svolgere alcune considerazioni sull'essenza o le ragioni d'essere del testo letterario, sulla sua metamorfosi e sulla sua pluralità-singolarità.
Tipologia CRIS:
Articolo su rivista
Keywords:
Teoria della traduzione; Perec; Salmi; Hofstadter
Elenco autori:
Nasi, Franco
Link alla scheda completa:
Pubblicato in: