Data di Pubblicazione:
2015
Citazione:
Intersemiotic translation: Theories, problems, analysis / Dusi, N.M.. - In: SEMIOTICA. - ISSN 1613-3692. - ELETTRONICO. - 2015:206(2015), pp. 181-205. [10.1515/sem-2015-0018]
Abstract:
This paper draws on Jakobson’s tripartite division of the notion of
translation, and Eco’s discussion of the terms in his book on translation, 'Mouse
or Rat? Translation as Negotiation' (2003). It focuses specifically on the issue of
intersemiotic translation, questioning and showing what it means to “translate”
from one “language” to another, such as from the novel to the medium of film,
and to what extent the term translation is used metaphorically or whether it is
semantically extended to include a broader notion of translation than that
between natural languages.
translation, and Eco’s discussion of the terms in his book on translation, 'Mouse
or Rat? Translation as Negotiation' (2003). It focuses specifically on the issue of
intersemiotic translation, questioning and showing what it means to “translate”
from one “language” to another, such as from the novel to the medium of film,
and to what extent the term translation is used metaphorically or whether it is
semantically extended to include a broader notion of translation than that
between natural languages.
Tipologia CRIS:
Articolo su rivista
Keywords:
Eco, translation, intersemiotic translation, adaptation, equivalence
Elenco autori:
Dusi, Nicola Maria
Link alla scheda completa:
Pubblicato in: